Re: I Got Owned By the Mexican Cleaning Lady
if i may be of some assistance? you should use necesito instead of tengo..in spanish tengo means i have as in possession.. and it wouldnt make sense... try this sentence instead
"chica, necesitas comprarme un nuevo tazon porque lo rompiaste cuando fuiste limpiar mi casa."
its probably a little sentence fragmented but i garuntee if you call the mexican lady a bitch in spanish she will bring out the blades.. those Hispanic women are dangerous when mad, trust me, iv had first hand experience.. so avoid insulting her and politely let her know that she owes you for what she broke. she will probably be more than happy to replace what she broke considering she values her job.. if not write a letter of complaint to her company, get them to pay for it, and fire her as your house keeper.